‘soon when’ hay ‘soon after’
Hỏi đáp tiếng AnhThể loại câu hỏi: Ngữ pháp‘soon when’ hay ‘soon after’
Một người ẩn danh đã hỏi 8 năm trước

Thưa Thầy, Thầy giải thích giúp em, tại sao câu này dùng “soon” ạ

1. I hope I can return the favour …………. when you visit us in Berlin. I would be more than happy to guide you through the city.
A. soon
B. more
C. never
D. lately

Em nhớ lúc trước Thầy có giảng một câu là dùng “soon after” không được dùng “soon when”.

2. I am writing in response to the proposal you sent me late last week. Soon ………….. I received your proposal, I learned that the patio construction will require a building permit.
A. when
B. upon
C. about
D. after

Em cảm ơn Thầy nhiều ạ!

1 Câu trả lời
thầy Duy TOEIC đã trả lời 8 năm trước

Đối với câu 2, ta phải chọn soon mà không thể chọn when vì lí do sau đây:

Soon ở đây có nghĩa chính xác là “một thời gian ngắn sau khi cái gì đó xảy ra”. Định nghĩa trong từ điển Oxford:

a short time after something else has happened

Trong tiếng Việt nó có nghĩa là “không lâu”. Vì vậy dùng nó để diễn tả một việc xảy ra trước hoặc sau một việc khác và ở giữa chúng có một khoảng thời gian ngắn. Ở nghĩa này nó hay mô tả cho after hay before. Ví dụ:

Soon after he graduated, he found a job.
= Không lâu sau khi anh ấy tốt nghiệp, anh ấy kiếm được một công việc.

(Tức là anh ấy tốt nghiệp, rồi có một khoảng thời gian ngắn sau đó, rồi mới đến lúc kiếm được việc)

Trong khi đó, when dùng để chỉ hai việc xảy ra cùng lúc (khi việc này xảy ra, việc kia xảy ra). Ví dụ:

When he arrived, he saw her.
= Khi anh ấy đến, anh ấy thấy cô ấy.

Tức là việc “đến” và việc “thấy” xảy ra cùng lúc. Lúc này, không có một khoảng thời gian nào giữa hai việc này. Vì vậy không thể nói “không lâu” ở đây được, và không thể dùng soon để mô tả cho when được.

Do đó, không thể nói soon when ở câu 2.

Còn đối với câu 1, chữ soon lại có nghĩa đơn thuần là “sớm”, và dùng để mô tả cho hành động return the favour ở phía trước. Chữ soon này không liên quan gì với when phía sau. Bằng chứng là ta có thể bỏ luôn vế when you visit us in Berlin mà nghĩa vẫn không thay đổi:

○ I hope I can return the favour soon.
= Tôi hy vọng tôi có thể đền đáp lại cho bạn sớm.

Do đó, có thể dùng soon ở câu 1.

  • Liên kết

  • Thông tin liên lạc

    Email: toeicmoingay@gmail.com