Proportion và rate khác nhau chỗ nào?
Hỏi đáp tiếng AnhCategory: Từ vựngProportion và rate khác nhau chỗ nào?
Facebook Profile photoThanh Ngọc asked 3 months ago

A high ——- of our annual consumption is in the form of packing and this constitutes about seven percent by weight of our domestic refuse.
A.rate
B.proportion
C.portion
D.amout

Đáp án câu này là (B). Em không biết proportionrate khác nhau ở đâu ạ. Thầy giúp em phân biệt với ạ.

1 Answers
thầy Duy TOEIC answered 3 months ago

Đáp án đúng là (B)proportion trong câu trên nghĩa là “phần”. 

A high proportion of our annual consumption is in the form of packing…
= Một phần lớn lượng tiêu thụ hàng năm của chúng ta là ở dạng bao bì…

(A) rate không đúng.

Lí do em nghĩ rate cũng hợp nghĩa là do rate có nghĩa là “tỉ lệ”. Cho nên a high rate dịch ra tiếng Việt là “một tỉ lệ cao” nghe có vẻ hợp lí. Tuy nhiên, nếu em xem định nghĩa của rate mà là “tỉ lệ” (nghĩa thứ 2) trong từ điển Oxford thì nó chính xác nghĩa là “một số đo cho số lần việc gì đó xảy ra hoặc tồn tại trong một khoản thời gian nhất định”.
Ví dụ:

This country has a very high annual divorce rate.
= Đất nước này có tỷ lệ li dị hàng năm rất cao.

(Ví dụ tỉ lệ li dị là 20%. Cứ 10 đám cưới thì xảy ra 2 vụ li dị sau đó.)

The rate of unemployment is now 15 percent.
= Tỷ lệ thất nghiệp bây giờ là 15 phần trăm.

(Cứ 100 người thì tồn tại 15 trường hợp thất nghiệp.)

This method has a high success rate.
= Phương pháp này có tỷ lệ thành công cao.

(Ví dụ tỉ lệ thành công là 90%. Cứ 100 lần áp dụng thì có 90 lần thành công xảy ra.)

Như vậy, ta thấy rate chỉ dùng cho sự việc gì đó tồn tại hoặc xảy ra.

Còn trong câu em hỏi, ta đang nói đến “lượng tiêu thụ”, tức là khối lượng hàng hóa mà chúng ta tiêu thụ. Nó là một con số, không phải là một sự việc mà tồn tại hoặc xảy ra. Do đó, ta không thể nói “tỷ lệ lượng tiêu thụ” được. Giống như ta không thể nói “tỷ lệ nhiệt độ” hay “tỷ lệ cân nặng” được.

Do đó, không dùng rate ở đây.

Facebook Profile photoThanh Ngọc replied 3 months ago

em cảm ơn ạ

  • Link nhanh

  • Liên kết

  • Thông tin liên lạc

    Điện thoại: 0982 042 261 (thầy Duy)

    Địa chỉ: Phòng 707, Trung tâm Tin học ĐH KHTN, số 137E đường Nguyễn Chí Thanh, Quận 5, TP.HCM

    (vui lòng gọi điện thoại trước khi đến)

    Email: thayduy@toeicmoingay.com

    Trang web này thuộc về Công Ty TNHH Đỗ An Duy. Mã số thuế: 0315750849 cấp ngày  20/06/2019.